rainbow

好きなこと、色々かきます

MENU

「アメリカ映画の名セリフ ベスト100」を見てみた!! part②

 こんにちは

 AGTを聞きながらブログを書いているるはまです。*1

 

 

palette-7.hatenablog.com

ja.wikipedia.org

 

 前回21個見たんですが、普通に記事が長くなったので、今回は70位までにしておきます。 

 

 

 79.「冗談じゃない」「本気だよ、笑っていない」

 映画のタイトルがアメリカだと「Airplane!」飛行機。
 しかもこのセリフ、原語だと
「Striker:Surely you can't be serious.
 Rumack:I am serious...and don't call me Shirley」だそう。

 絶対なんか遭ったな。


www.youtube.com

 ギャグ映画じゃないといいな。

 

 78.進入口を開けろ、ハル

 原語だと「Open the pod bay doors please, HAL」
 「HAL」が大文字?

 人の名前ではなさそう。いや、「フルネームを略した」という可能性も…。フルネームが「ハリー・アーロン・ロペス」とか。

 もしくは「開けゴマ」みたいなやつか。「バルス」とか。


www.youtube.com

 

 76.規制

 飛ばします。

 

 地獄で会おうぜ、ベイビー

 キザな人だな。

 あ、『ターミネーター2』のセリフなんだ。


www.youtube.com

 へぇ、結構昔の映画だったんだ。

 

 私、いつも見ず知らずの方のご好意に頼ってきましたの

 積み重ねがしっかりしていれば、感動するセリフだな。そして、その後の行動にも繋がったら、2回目観る時にもっと感動するやつだ。

 原語だと「I have always depended on the kindness of strangers」
「strangers」!?何があった?!


www.youtube.com

 

 チャイナタウンだよ

 チャイナタウン?中華街ってどこにでもあるっしょ、多分。

 映画のタイトルも「Chinatown」。中華街が無かった時代の映画なのかな?

 


www.youtube.com

 

 

 神様、これがリコの最後か…

 泣けるシーンなのかもしれないけど…今いろいろあって『ネクサス』を再履修中なんですよ。今14話まで観て…お察しください。どうしてもそっちのリコの方を考えてしまう。

 映画のタイトル『犯罪王リコ』
 リコ、何があった?

 犯罪王が亡くなったのかな? 

 

 ハンガーを使っちゃ駄目!

 ??? 

 ???

 ???

 原語だと「No wire hangers, ever!」なんで針金ハンガーは駄目なん?

 映画のタイトルは『愛と憎しみの伝説』ますます訳が分からん。


www.youtube.com

 

 

 待ってくれ、お楽しみはこれからだ!

 そうですか。
 お楽しみとは?

 

 原語だと「Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!」まだ何もしていない、とは? 


www.youtube.com

 

 

 

 

 まとめ

 アメリカって本当、色々あるな。

 訳分からん名言がたくさんランクインしてるし。

*1:今歌ってる人めちゃくちゃすごいのでリンク貼っときます。

www.youtube.com

x