もしあなたがたが、まことに、その道と行いを改めて、
互に公正を行い、 寄留の他国人と、
みなしごと、やもめをしえたげることなく、
罪のない人の血をこの所に流すことなく、
また、ほかの神々に従って自ら害をまねくことをしないならば、
For if ye throughly amend your ways and your doings;
if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
if ye oppress not the stranger, the fatherless,
and the widow, and shed not innocent blood in this place,
neither walk after other gods to your hurt:
你们若实在改正行动作为,
在人和邻舍中间诚然施行公平,
不欺压寄居的和孤儿寡妇,
在这地方不流无辜人的血,
也不随从别神陷害自己,